msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: InPost for WooCommerce\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: Mon Jan 25 2016 11:45:21 GMT+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-29 15:52+0100\n" "Last-Translator: wp-kat <admin@wp-kat.net>\n" "Language-Team: \n" "Language: Italian\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;" "__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;" "_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;" "esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;" "esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n" "X-Generator: Poedit 1.5.7\n" "X-Loco-Target-Locale: it_IT\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #. Description of the plugin msgid "" "InPost is an international network of fully automated parcel lockers that " "are accessible 24/7, meaning no more queues or waiting in, enabling " "customers to collect, send and return parcels." msgstr "" "Seleziona il Locker InPost come indirizzo di spedizione, controlla la mappa " "che si aprirà automaticamente e scegli il Locker InPost che ti è piÚ comodo. " "Non appena il pacco sarà sarà riposto nel Locker, riceverai un sms con il " "codice PIN ed un codice QR che potrai usare alternativamente per ritirare il " "tuo acquisto." #. Name of the plugin msgid "InPost for WooCommerce" msgstr "InPost for WooCommerce" #. Author of the plugin msgid "WP Desk" msgstr "WP Desk" #. Author URI of the plugin msgid "http://www.wpdesk.pl" msgstr "http://www.wpdesk.pl" #: ../woo-inpost.php:134 msgid "A 8 x 38 x 64 cm" msgstr "A 8 x 38 x 64 cm" #: ../woo-inpost.php:135 msgid "B 19 x 38 x 64 cm" msgstr "B 19 x 38 x 64 cm" #: ../woo-inpost.php:136 msgid "C 41 x 38 x 64 cm" msgstr "C 41 x 38 x 64 cm" #: ../woo-inpost.php:142 ../woo-inpost.php:153 ../classes/shipping/views/html- #: rates-cross-border-parcel-machines.php:20 #: ../classes/shipping/views/html-rates- cross-border-courier.php:20 msgid "1 kg" msgstr "1 kg" #: ../woo-inpost.php:143 ../woo-inpost.php:154 ../classes/shipping/views/html- #: rates-cross-border-parcel-machines.php:21 #: ../classes/shipping/views/html-rates- cross-border-courier.php:21 msgid "2 kg" msgstr "2 kg" #: ../woo-inpost.php:144 ../woo-inpost.php:155 ../classes/shipping/views/html- #: rates-cross-border-parcel-machines.php:22 #: ../classes/shipping/views/html-rates- cross-border-courier.php:22 msgid "5 kg" msgstr "5 kg" #: ../woo-inpost.php:145 ../woo-inpost.php:156 ../classes/shipping/views/html- #: rates-cross-border-parcel-machines.php:23 #: ../classes/shipping/views/html-rates- cross-border-courier.php:23 msgid "10 kg" msgstr "10 kg" #: ../woo-inpost.php:146 ../woo-inpost.php:157 ../classes/shipping/views/html- #: rates-cross-border-parcel-machines.php:24 #: ../classes/shipping/views/html-rates- cross-border-courier.php:24 msgid "15 kg" msgstr "15 kg" #: ../woo-inpost.php:147 ../woo-inpost.php:158 ../classes/shipping/views/html- #: rates-cross-border-parcel-machines.php:25 #: ../classes/shipping/views/html-rates- cross-border-courier.php:25 msgid "20 kg" msgstr "20 kg" #: ../woo-inpost.php:159 ../classes/shipping/views/html-rates-cross-border- #: courier.php:26 msgid "25 kg" msgstr "25 kg" #: ../woo-inpost.php:203 msgid "Settings" msgstr "Parametri" #: ../woo-inpost.php:204 msgid "Documentation" msgstr "Documentazione" #: ../woo-inpost.php:205 msgid "Support" msgstr "Servizio e assistenza" #: ../templates/checkout/crossborder-review-order-after-shipping.php:16 .. #: templates/checkout/easypack-review-order-after-shipping.php:16 msgid "Select Parcel Locker" msgstr "Scegli un Locker" #: ../templates/checkout/crossborder-review-order-after-shipping.php:20 .. #: templates/checkout/easypack-review-order-after-shipping.php:20 msgid "Select parcel locker" msgstr "Scegli un Locker" #: ../templates/checkout/crossborder-review-order-after-shipping.php:23 .. #: templates/checkout/easypack-review-order-after-shipping.php:23 msgid "Nearly" msgstr "alla prossimità " #: ../templates/checkout/crossborder-review-order-after-shipping.php:34 .. #: templates/checkout/easypack-review-order-after-shipping.php:34 msgid "Other" msgstr "Altri" #: ../templates/checkout/crossborder-review-order-after-shipping.php:92 .. #: templates/checkout/easypack-review-order-after-shipping.php:52 msgid "Map" msgstr "Carta" #: ../templates/myaccount/after-my-account.php:11 #: ../templates/myaccount/before- my-account.php:11 #: ../classes/admin/class-settings-general.php:472 msgid "Returns" msgstr "Resi" #: ../templates/emails/after-order-table.php:12 #: ../templates/emails/plain/after- order-table.php:12 #, php-format msgid "Package(s) %s was sent." msgstr "Il pacco è inviato %s" #: ../templates/emails/after-order-table.php:13 ../classes/shipping/parcel- #: machines.php:672 ../classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:631 #: .. classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:114 #: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:122 #: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:86 #: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:89 msgid "Track shipment" msgstr "Segui l'invio" #: ../templates/emails/plain/after-order-table.php:13 msgid "Track shipment: " msgstr "Segui l'invio" #: ../classes/class-easypack-api.php:62 msgid "Recipient e-mail" msgstr "Email del destinatario" #: ../classes/class-easypack-api.php:63 msgid "Recipient phone" msgstr "Numero di telefono del destinatario" #: ../classes/class-easypack-api.php:64 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" #: ../classes/class-easypack-api.php:65 #: ../classes/admin/class-settings-general. php:567 #: ../classes/admin/class-settings-general.php:758 msgid "Phone" msgstr "N° di telefono" #: ../classes/class-easypack-api.php:66 #: ../classes/admin/class-settings-general. php:557 #: ../classes/admin/class-settings-general.php:748 msgid "Email" msgstr "Email" #: ../classes/class-easypack-api.php:67 ../classes/class-easypack-api.php:68 #: .. classes/admin/class-settings-general.php:615 #: ../classes/admin/class-settings- general.php:697 #: ../classes/admin/class-settings-general.php:728 msgid "Post code" msgstr "Codice postale" #: ../classes/class-easypack-api.php:69 msgid "Default parcel locker" msgstr "Locker predefinito" #: ../classes/class-easypack-api.php:71 msgid "not valid" msgstr "Incorretto" #: ../classes/class-easypack-api.php:72 msgid "invalid" msgstr "Invalido" #: ../classes/class-easypack-api.php:73 msgid "not found" msgstr "non trovato" #: ../classes/class-easypack-api.php:74 msgid "invalid format" msgstr "formato invalido" #: ../classes/class-easypack-api.php:75 msgid "required" msgstr "richiesto" #: ../classes/class-easypack-api.php:76 msgid "too many characters" msgstr "troppi personaggi" #: ../classes/class-easypack-api.php:78 msgid "" "Can not create sticker. You have not enough funds to pay for this parcel" msgstr "" "L'etichetta non può essere creata. Non sono i fondi sufficienti sul tuo " "conto per pagare l'invio." #: ../classes/class-easypack-api.php:80 msgid "Invalid login or token" msgstr "Login o token invalido" #: ../classes/class-easypack-api.php:81 msgid "Invalid login" msgstr "Login invalido" #: ../classes/class-easypack-api.php:82 msgid "Token is missing or invalid" msgstr "Token invalido/Mancanza di token" #: ../classes/class-easypack-api.php:83 msgid "Parcel Locker is empty. Please fill in this field." msgstr "Il Locker è vuoto. Sei gentile di riempire questo campo." #: ../classes/class-easypack-api.php:84 msgid "Default send parcel locker: " msgstr "Invia al Locker predefinito:" #: ../classes/class-easypack-api.php:85 msgid "The transaction can not be completed due to the balance of your account" msgstr "La trasazione non sarà eseguita visto lo stato del conto." #: ../classes/class-easypack-api.php:150 ../classes/class-easypack-api.php:197 msgid "Bad API response. Check API URL" msgstr "Risposta invalida API. Verifica URL API" #: ../classes/class-easypack-api.php:449 msgid "" "Invalid phone number. Valid phone number must contains 9 or 10 digits and " "must begins with 3." msgstr "" "Numero di telefono incorretto. Il numero corretto di telefono deve contenere " "9 o 10 ciffre e comminciare per 3." #: ../classes/class-easypack-api.php:458 msgid "" "Invalid phone number. Valid phone number must contains 9 digits and must " "begins with 6 or 7." msgstr "" "Numero di telefono incorretto. Il numero corretto di telefono deve contenere " "9 ciffre e comminciare per 6 o 7." #: ../classes/class-easypack-api.php:466 msgid "Invalid phone number. Valid phone number must contains 10 digits." msgstr "" "Numero di telefono incorretto. Il numero corretto di telefono deve contenere " "10 ciffre." #: ../classes/class-easypack-api.php:474 msgid "" "Invalid phone number. Valid phone number must contains 9 digits and must not " "begins with 0." msgstr "" "Numero di telefono incorretto. Il numero corretto di telefono deve contenere " "9 o 10 ciffre e non può comminciare per 0." #: ../classes/class-easypack-api.php:477 msgid "Invalid phone number." msgstr "Numero di telefono invalido." #: ../classes/class-crossborder-api.php:63 msgid "recipient e-mail is invalid" msgstr "Indirizzo email del destinatario invalido" #: ../classes/class-crossborder-api.php:64 #: ../classes/class-crossborder-api.php:68 msgid "recipient phone is empty" msgstr "Mancanza di numero di telefono del destinatario " #: ../classes/class-crossborder-api.php:65 #: ../classes/class-crossborder-api.php:69 msgid "recipient phone is invalid" msgstr "Numero di telefono del destinatario incorretto" #: ../classes/class-crossborder-api.php:66 msgid "recipient first name is empty" msgstr "Mancanza di nome del destinatario " #: ../classes/class-crossborder-api.php:67 msgid "recipient last name is empty" msgstr "Mancanza di cognome del destinatario " #: ../classes/class-crossborder-api.php:70 msgid "recipient country is empty" msgstr "Mancanza di Stato del destinatario " #: ../classes/class-crossborder-api.php:71 msgid "recipient e-mail is empty" msgstr "Mancanza di indirizzo email del destinatario " #: ../classes/class-crossborder-api.php:72 msgid "recipient postcode is empty" msgstr "Mancanza di codice postale del destinatario " #: ../classes/class-crossborder-api.php:73 msgid "recipient postcode is invalid" msgstr "Codice postale del destinatario incorretto" #: ../classes/class-crossborder-api.php:74 msgid "recipient building number is empty" msgstr "Mancanza di numero di edificio del destinatario " #: ../classes/class-crossborder-api.php:75 msgid "recipient building number is invalid" msgstr "Numero di edificio del destinatario incorretto" #: ../classes/class-crossborder-api.php:76 msgid "recipient city is empty" msgstr "Mancanza di nome di città del destinatario " #: ../classes/class-crossborder-api.php:77 msgid "recipient city is invalid" msgstr "Nome di città del destinatario incorretto" #: ../classes/class-crossborder-api.php:78 msgid "recipient street is empty" msgstr "Mancanza di nome di via del destinatario " #: ../classes/class-crossborder-api.php:79 msgid "recipient street is invalid" msgstr "Nome di via del destinatario incorretto" #: ../classes/class-crossborder-api.php:80 msgid "recipient country not supported" msgstr "Lo Stato del destinatario non è servito" #: ../classes/class-crossborder-api.php:81 msgid "invalid pack size" msgstr "invalid pack size" #: ../classes/class-crossborder-api.php:83 msgid "You have not enough funds to pay for this parcel." msgstr "Non sono i fondi sufficienti sul tuo conto per pagare l'invio." #: ../classes/class-crossborder-api.php:85 msgid "Invalid Password" msgstr "Password invalido" #: ../classes/class-crossborder-api.php:86 msgid "Invalid Login" msgstr "Login invalido" #: ../classes/class-helper.php:166 ../classes/shipping/parcel-machines.php:636 #: .. classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:610 msgid "stickers" msgstr "etichette" #: ../classes/class-helper.php:292 #: ../classes/admin/class-settings-general.php:849 #: ../classes/admin/class-settings-general.php:900 msgid "InPost API configuration error: " msgstr "Errore di configurazione InPost API" #: ../classes/class-helper.php:295 ../classes/class-helper.php:315 #, php-format msgid "Go to %sconfiguration%s to fix it." msgstr "Per ripararla, passa alla %sconfigurazione%s." #: ../classes/class-helper.php:312 #: ../classes/admin/class-settings-general.php:883 msgid "InPost Cross Border API configuration error: " msgstr "Errore di configurazione InPost API Cross Border" #: ../classes/class-ajax.php:90 msgid "Returns page content here" msgstr "Qui: contenuto della pagina Rese" #: ../classes/class-ajax.php:92 msgid "InPost Returns" msgstr "Resi InPost" #: ../classes/class-ajax.php:122 msgid "Returns page created." msgstr "La pagina Rese è stata creata" #: ../classes/admin/class-shipment-manager.php:29 #: ../classes/admin/class-shipment- manager.php:29 #: ../classes/admin/class-settings-general.php:27 .. #: classes/shipping/parcel-machines-cod.php:200 ../classes/shipping/parcel- #: machines.php:368 ../classes/shipping/cross-border-courier.php:268 #: classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:332 msgid "InPost" msgstr "InPost" #: ../classes/admin/class-shipment-manager.php:30 #: ../classes/admin/class-shipment- manager.php:30 msgid "Shipments" msgstr "Spedizioni" #: ../classes/admin/class-shipment-manager.php:32 #: ../classes/admin/class-shipment- manager.php:32 msgid "Dispatch Orders" msgstr "Ordine d'invio" #: ../classes/admin/class-shipment-manager.php:48 msgid "All" msgstr "Tutte" #: ../classes/admin/class-shipment-manager.php:49 #: ../classes/admin/class-shipment- manager-list-table.php:78 #: ../classes/admin/class-shipment-manager-list-table. php:100 #: ../classes/admin/class-settings-general.php:312 msgid "Parcel Locker" msgstr "Locker" #: ../classes/admin/class-shipment-manager.php:50 #: ../classes/admin/class-shipment- manager.php:55 #: ../classes/admin/class-shipment-manager-list-table.php:74 .. #: classes/admin/class-shipment-manager-list-table.php:96 #: ../classes/admin/class- settings-general.php:313 #: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:229 #: classes/shipping/parcel-machines-cod.php:251 ../classes/shipping/parcel- #: machines-cod.php:254 ../classes/shipping/parcel-machines.php:403 #: classes/shipping/parcel-machines.php:425 #: ../classes/shipping/parcel-machines. php:428 #: ../classes/shipping/cross-border-courier.php:302 #: classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:366 msgid "Courier" msgstr "Corriere" #: ../classes/admin/class-shipment-manager.php:64 msgid "Created manifests " msgstr "Manifesti d'invio creati" #: ../classes/admin/class-shipment-manager.php:84 msgid "Error while creating manifest: " msgstr "Errore durante la creazione del manifesto d'invio" #: ../classes/admin/class-shipment-manager-list-table.php:86 .. #: classes/admin/class-shipment-manager-list-table.php:105 msgid "Parcel Locker " msgstr "Locker" #: ../classes/admin/class-shipment-manager-list-table.php:152 msgid "Package" msgstr "Pacco" #: ../classes/admin/class-shipment-manager-list-table.php:153 .. #: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:98 #: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:106 #: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:66 #: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:69 msgid "Send method" msgstr "Modo di spedizione" #: ../classes/admin/class-shipment-manager-list-table.php:154 msgid "Status" msgstr "Status" #: ../classes/admin/class-shipment-manager-list-table.php:155 msgid "Order" msgstr "Ordine" #: ../classes/admin/class-shipment-manager-list-table.php:156 msgid "Shipping address" msgstr "Indirizzo di spedizione" #: ../classes/admin/class-manifest-pdf.php:25 msgid "Page " msgstr "Pagina" #: ../classes/admin/class-post-types.php:29 ../classes/admin/class-dispatch- #: orders.php:340 msgctxt "post type general name" msgid "Dispatch Orders" msgstr "Disposizione d'invio" #: ../classes/admin/class-post-types.php:30 ../classes/admin/class-dispatch- #: orders.php:341 msgctxt "post type singular name" msgid "Dispatch Order" msgstr "Disposizione d'invio" #: ../classes/admin/class-post-types.php:31 ../classes/admin/class-dispatch- #: orders.php:342 msgctxt "admin menu" msgid "Dispatch Orders" msgstr "Disposizione d'invio" #: ../classes/admin/class-post-types.php:32 ../classes/admin/class-dispatch- #: orders.php:343 msgctxt "add new on admin bar" msgid "Dispatch Order" msgstr "Disposizione d'invio" #: ../classes/admin/class-post-types.php:33 ../classes/admin/class-dispatch- #: orders.php:344 msgid "All Dispatch Orders" msgstr "Tutte le disposizioni d'invio" #: ../classes/admin/class-post-types.php:34 ../classes/admin/class-dispatch- #: orders.php:345 msgid "Search Dispatch Orders" msgstr "Trovi una disposizione d'invio" #: ../classes/admin/class-post-types.php:35 ../classes/admin/class-dispatch- #: orders.php:346 msgid "No Dispatch Orders found." msgstr "L'ordine d'invio non trovata" #: ../classes/admin/class-post-types.php:36 ../classes/admin/class-dispatch- #: orders.php:347 msgid "No Dispatch Orders found in Trash." msgstr "L'ordine d'invio non trovata nel Cestino" #: ../classes/admin/class-post-types.php:41 ../classes/admin/class-dispatch- #: orders.php:352 msgid "Dispatch Orders." msgstr "Disposizione d'invio" #: ../classes/admin/class-dispatch-orders.php:380 msgid "Created" msgstr "Creato" #: ../classes/admin/class-dispatch-orders.php:382 #: ../classes/shipping/views/html- rates-cod.php:23 #: ../classes/shipping/views/html-rates.php:22 msgid "Action" msgstr "Azione" #: ../classes/admin/class-dispatch-orders.php:398 msgid "Cancelled" msgstr "Annullato" #: ../classes/admin/class-dispatch-orders.php:408 msgid "Print" msgstr "Imprimi" #: ../classes/admin/class-dispatch-orders.php:412 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #: ../classes/admin/class-dispatch-orders.php:458 #, php-format msgid "Dispatch order %d already cancelled." msgstr "L'ordine d'invio %d è già annullato" #: ../classes/admin/class-dispatch-orders.php:466 #, php-format msgid "Dispatch order %d cancelled." msgstr "L'ordine d'invio %d è annullato" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:80 #: ../classes/admin/class-settings- general.php:350 msgid "API URL" msgstr "API URL" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:81 msgid "New dispatch point" msgstr "Nuovo punto d'invio" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:82 msgid "Click Save Changes to add a new Dispatch point." msgstr "" "Clicca Salvaguarda le modifiche affine di aggiungere un nuovo punto d'" "invio." #: ../classes/admin/class-settings-general.php:256 msgid "Are you sure to change the country?" msgstr "Sei sicuro(a) che vuoi cambiare il paese?" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:320 ../classes/admin/class- #: settings-general.php:323 ../classes/shipping/views/html-rates-cross-border- #: parcel-machines.php:19 courier.php:19 msgid "Country" msgstr "Stato" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:329 msgid "To edit click API URL" msgstr "Clicca API URL affine di editare" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:331 msgid "Select country" msgstr "Scegli uno stato" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:332 msgid "Canada" msgstr "Canada" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:333 msgid "France" msgstr "Francia" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:334 msgid "Italy" msgstr "Italia" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:335 msgid "Poland" msgstr "Polonia" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:347 msgid "Logging in" msgstr "Informazioni di login" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:361 msgid "GEO widget URL" msgstr "GEO widget URL" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:366 msgid "Leave blank for standard GEO widget" msgstr "Leave blank for standard GEO widget" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:371 msgid "API URL Cross Border" msgstr "API URL Cross Border" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:380 msgid "Login" msgstr "Login" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:390 msgid "Token" msgstr "Token" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:400 msgid "Password" msgstr "Password" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:405 msgid "Required for Cross Border" msgstr "Richiesto per il servizio Cross Border" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:455 msgid "Tax" msgstr "Tassa" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:458 msgid "Tax Status" msgstr "Status fiscale" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:465 msgid "Taxable" msgstr "Da tassare" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:466 msgctxt "Tax status" msgid "None" msgstr "Non esistente" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:475 msgid "Select page" msgstr "Scegli la pagina" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:480 msgid "None" msgstr "Non esistente" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:481 msgid "" "If a returns page is not selected then this option will not be available in " "the client's \"My Account\"." msgstr "" "Se la pagina Rese non è scelta, l'opzione non è disponibile al "Mio " "conto" del cliente." #: ../classes/admin/class-settings-general.php:487 ../classes/admin/class- #: settings-general.php:491 msgid "Create new page" msgstr "Crea una nuova pagina" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:488 msgid "Create a new page to deal with returns." msgstr "Crea una nuova pagina Rese." #: ../classes/admin/class-settings-general.php:496 msgid "Send options" msgstr "Opzioni di spedizione" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:499 msgid "Default package size" msgstr "Dimensione del pacco predefinita" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:510 msgid "Default send method" msgstr "Modo di spedizione predefinito" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:521 msgid "Default send parcel locker" msgstr "Locker predefinito" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:533 msgid "Dispatch point" msgstr "Punto di spedizione" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:536 msgid "Default dispatch point" msgstr "Punto di spedizione predefinito" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:547 msgid "Dispatch point name" msgstr "Nome del punto di spedizione" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:577 msgid "Office hours" msgstr "Ore d'apertura" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:582 msgid "Example: 09:00-05:00" msgstr "Ad esempio: 09:00-15:00" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:586 ../classes/admin/class- #: settings-general.php:668 msgid "Street" msgstr "Nome di via" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:596 ../classes/admin/class- #: settings-general.php:678 msgid "Building no" msgstr "Numero di edificio" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:606 ../classes/admin/class- #: settings-general.php:688 msgid "Flat no" msgstr "Numero di appartamento" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:625 ../classes/admin/class- #: settings-general.php:738 msgid "City" msgstr "Città " #: ../classes/admin/class-settings-general.php:636 msgid "Sender" msgstr "Mittente" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:639 msgid "First Name" msgstr "Nome" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:649 msgid "Last Name" msgstr "Cognome" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:659 msgid "Company Name" msgstr "Nome aziendale" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:708 msgid "Address 1" msgstr "Indirizzo 1" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:718 msgid "Address 2" msgstr "Indirizzo" #: ../classes/admin/class-settings-general.php:944 msgid "There are some validation errors on sender data:" msgstr "" "Gli errori si sono manifestati ai dati di speditore durante la verifica " "della validità dei dati introdotti." #: ../classes/admin/class-settings-general.php:970 msgid "There are some validation errors on default dispatch point data:" msgstr "" "Gli errori si sono manifestati ai dati di punto di spedizione durante la " "verifica della validità dei dati introdotti." #: ../classes/admin/views/html-shipment-manager.php:3 msgid "InPost Shipments" msgstr "Spedizioni InPost" #: ../classes/admin/views/html-shipment-manager.php:15 msgid "Dispatch point " msgstr "Punto di spedizione" #: ../classes/admin/views/html-shipment-manager.php:22 msgid "From the list, select the packages that you want to be sent by courier." msgstr "" "Scegli gli invii che vuoi far inviare tramite il corrierre dell'elenco." #: ../classes/admin/views/html-shipment-manager.php:23 msgid "Get courier" msgstr "Ordina il corriere" #: ../classes/admin/views/html-shipment-manager.php:39 msgid "Send method " msgstr "Modo di spedizione" #: ../classes/admin/views/html-shipment-manager.php:45 msgid "Filter parcels" msgstr "Filtra i pacchi" #: ../classes/admin/views/html-shipment-manager.php:54 msgid "" "From the list, select the packages that you want to be collected to be sent. " "If Courier has been chosen, the collection of your packages by a courier " "will be arranged." msgstr "" "Scegli gli invii che vuoi far inviare dell'elenco. Per il modo di " "spedizione "Corriere", la ricetta dei pacchi per corriere sarà " "ordinata." #: ../classes/admin/views/html-shipment-manager.php:56 msgid "Get stickers" msgstr "Scarica delle etichette" #: ../classes/admin/views/html-shipment-manager.php:105 .. #: classes/admin/views/html-shipment-manager.php:152 #: ../classes/admin/views/html- shipment-manager.php:176 #: ../classes/admin/views/html-shipment-manager.php:223 msgid "No parcels selected." msgstr "Invio non scelto" #: ../classes/inspire/plugin4.php:352 msgid "Ustawienia" msgstr "Parametri" #: ../classes/inspire/plugin4.php:353 msgid "Dokumentacja" msgstr "Documentazione" #: ../classes/inspire/plugin4.php:354 msgid "Wsparcie" msgstr "Supporto" #: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:24 ../classes/shipping/parcel- #: machines-cod.php:75 msgid "InPost Locker 24/7 COD" msgstr "Locker InPost (pagamento in contrassegno)" #: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:61 ../classes/shipping/parcel- #: machines.php:116 ../classes/shipping/cross-border-courier.php:103 .. #: classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:100 msgid "General settings" msgstr "Parametri generali" #: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:67 ../classes/shipping/parcel- #: machines.php:122 ../classes/shipping/cross-border-courier.php:109 .. #: classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:106 msgid "Enable/disable" msgstr "Attiva/Disattiva" #: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:69 ../classes/shipping/parcel- #: machines.php:124 ../classes/shipping/cross-border-courier.php:111 .. #: classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:108 msgid "Enable this shipping metod" msgstr "Attiva la modalità di spedizione" #: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:73 ../classes/shipping/parcel- #: machines.php:128 ../classes/shipping/cross-border-courier.php:115 .. #: classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:112 msgid "Method title" msgstr "Nome della modalità di spedizione" #: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:80 msgid "Bank account" msgstr "Numero di conto" #: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:82 msgid "" "Select the account to which the cost of COD will be transferred. If the list " "is empty, add the account number in the Settings." msgstr "" "Scegli il conto al quale l'importo a pagare alla consegna sarà versato. " "Se l'elenco è vuoto, aggiungi il numero di contro ai Parametri." #: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:88 ../classes/shipping/parcel- #: machines.php:134 ../classes/shipping/cross-border-courier.php:121 .. #: classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:118 msgid "Free shipping" msgstr "Invio gratuito" #: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:92 ../classes/shipping/cross- #: border-courier.php:128 #: ../classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:125 msgid "" "Enter the amount of the contract, from which shipping will be free (does not " "include virtual products)." msgstr "" "Introduci l'importo di ordine dal quale l'invio sarà gratuito (salvo " "i prodotti virtuali)." #: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:96 ../classes/shipping/parcel- #: machines.php:145 ../classes/shipping/cross-border-courier.php:132 .. #: classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:129 msgid "Flat rate" msgstr "Tariffa flat" #: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:98 ../classes/shipping/parcel- #: machines.php:147 ../classes/shipping/cross-border-courier.php:134 .. #: classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:131 msgid "Set a flat-rate shipping fee for the entire order." msgstr "Fissa una tariffa d'invio unica per tutta l'ordine." #: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:103 ../classes/shipping/parcel- #: machines.php:152 ../classes/shipping/cross-border-courier.php:139 .. #: classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:136 msgid "Cost per order" msgstr "Costo per ordine" #: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:113 ../classes/shipping/parcel- #: machines.php:165 ../classes/shipping/cross-border-courier.php:151 .. #: classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:148 msgid "Rates table" msgstr "Lista prezzi esposta" #: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:120 ../classes/shipping/parcel- #: machines.php:171 msgid "Based on" msgstr "In base a" #: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:122 ../classes/shipping/parcel- #: machines.php:173 msgid "" "Select the method of calculating shipping cost. If the cost of shipping is " "to be calculated based on the weight of the cart and the products do not " "have a defined weight, the cost will be calculated incorrectly." msgstr "" "Scegli il modo di calcolo dei costi d'invio. Se i costi d'invio sono " "calcolati secondo il peso del cestino e che i prodotti nel cestino non hanno " "il peso definito, i costi potranno essere calcolati in modo incorretto." #: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:125 ../classes/shipping/parcel- #: machines.php:176 msgid "Price" msgstr "Prezzo" #: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:126 ../classes/shipping/parcel- #: machines.php:177 ../classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder- #: courier.php:79 #: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel- #: machines.php:87 msgid "Weight" msgstr "Peso" #: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:229 ../classes/shipping/parcel- #: machines-cod.php:251 ../classes/shipping/parcel-machines.php:403 .. #: classes/shipping/parcel-machines.php:425 ../classes/shipping/cross-border- #: courier.php:302 ../classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:366 msgid "Parcel locker" msgstr "Locker" #: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:341 #, php-format msgid "Order total %s do not equals total COD amounts %s." msgstr "" "Importo dell'ordine %s non è uguale all'importo "a pagare alla " "consegna" %s." #: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:353 ../classes/shipping/parcel- #: machines.php:463 #, php-format msgid "Order %s" msgstr "Ordine %s" #: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:356 msgid "Order " msgstr "Ordine" #: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:364 ../classes/shipping/parcel- #: machines.php:507 ../classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:512 msgid "There are some errors. Please fix it:" msgstr "Gli errori si sono manifestati. Sei gentile di corrigerli:" #: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:372 ../classes/shipping/parcel- #: machines.php:515 ../classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:554 msgid "Shipment created" msgstr "Invio creato" #: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:395 ../classes/shipping/parcel- #: machines.php:537 #, php-format msgid "Cannot cancel package %s" msgstr "Non puoi annullare il pacco %s" #: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:409 ../classes/shipping/parcel- #: machines.php:551 msgid "Shipment canceled" msgstr "Invio annullato" #: ../classes/shipping/parcel-machines.php:25 #: ../classes/shipping/parcel-machines. php:130 msgid "InPost Locker 24/7" msgstr "InPost Locker 24/7" #: ../classes/shipping/parcel-machines.php:141 msgid "" "Enter the amount of the order from which the shipping will be free (does not " "include virtual products). " msgstr "" "Introduci l'importo di ordine dal quale l'invio sarà gratuito (salvo " "i prodotti virtuali)." #: ../classes/shipping/parcel-machines.php:302 #: ../classes/shipping/cross-border- parcel-machines.php:269 msgid "Parcel locker must be choosen." msgstr "Devi scegliere il Locker." #: ../classes/shipping/parcel-machines.php:594 #: ../classes/shipping/cross-border- parcel-machines.php:571 msgid "Security check - bad nonce!" msgstr "Controllo di sicurezza - espressione invalida!" #: ../classes/shipping/cross-border-courier.php:24 ../classes/shipping/cross- #: border-courier.php:117 msgid "Cross Border Courier" msgstr " InPost a domicilioInternazionale " #: ../classes/shipping/cross-border-courier.php:147 ../classes/shipping/cross- #: border-parcel-machines.php:144 msgid "Set a flat-rate shipping for all orders." msgstr "Fissa una tariffa piatta d'invio per tutte le ordini." #: ../classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:24 .. #: classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:114 msgid "Cross Border Parcel Locker" msgstr "Locker InPost (consegne internazionali) " #: ../classes/shipping/views/html-rates-cod.php:19 #: ../classes/shipping/views/html- rates.php:19 msgid "Min" msgstr "Minimo" #: ../classes/shipping/views/html-rates-cod.php:20 #: ../classes/shipping/views/html- rates.php:20 msgid "Max" msgstr "Massimo" #: ../classes/shipping/views/html-rates-cod.php:21 #: ../classes/shipping/views/html- rates.php:21 msgid "Cost" msgstr "Spese" #: ../classes/shipping/views/html-rates-cod.php:22 msgid "%" msgstr "%" #: ../classes/shipping/views/html-rates-cod.php:22 msgid "" "The commission is added to the shipping cost according to the formula: " "[value of the cart] * [%] + [shipping cost]." msgstr "" "La commissione è aggiunta alle spese d'invio secondo il modello: [valore " "di Cestino]*[%] + [spese d'invio]." #: ../classes/shipping/views/html-rates-cod.php:44 #: ../classes/shipping/views/html- rates-cod.php:74 #: ../classes/shipping/views/html-rates.php:40 .. #: classes/shipping/views/html-rates.php:67 msgid "Delete row" msgstr "Aggiungi una riga" #: ../classes/shipping/views/html-rates-cod.php:52 #: ../classes/shipping/views/html- rates.php:48 msgid "Insert row" msgstr "Introduci la riga" #: ../classes/shipping/views/html-rates-cod.php:95 #: ../classes/shipping/views/html- rates.php:88 msgid "Are you sure?" msgstr "Sei sicuro(a)?" #: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:22 .. #: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:31 msgid "Parcel" msgstr "Parcel" #: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:26 msgid "Dimensions (max 60x40x40)" msgstr "Dimensions (max 60x40x40)" #: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:35 .. #: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:43 msgid "Width" msgstr "Width" #: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:49 .. #: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:57 msgid "Height" msgstr "Height" #: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:63 .. #: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:71 msgid "Length" msgstr "Length" #: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:77 .. #: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:117 #: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:85 #: . #: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:125 msgid "Processing" msgstr "Trattamento" #: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:79 .. #: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:87 msgid "kg" msgstr "kg" #: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:80 .. #: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:88 msgid "dimensions" msgstr "dimensions" #: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:81 .. #: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:89 msgid "cm" msgstr "cm" #: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:105 .. #: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:113 msgid "Send parcel" msgstr "Invia il tuo pacco" #: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:108 .. #: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:116 #: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:77 #: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:80 msgid "Cancel parcels" msgstr "Annulla l'invio" #: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:111 .. #: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:119 #: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:82 #: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:85 msgid "Get sticker(s)" msgstr "Scarica una (delle) etichetta (e)" #: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php: #: 18 ../classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:20 .. #: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:20 msgid "Selected parcel locker" msgstr "Locker scelto" #: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:35 msgid "Dimensions (max 64x41x38)" msgstr "Dimensions (max 64x41x38)" #: ../classes/shipping/views/html-rates-cross-border-parcel-machines.php:13 .. #: classes/shipping/views/html-rates-cross-border-courier.php:13 msgid "" "You can edit and set your own prices that will be seen when the customer is " "placing the order. If the products do not have a defined weight, the cost " "will be calculated incorrectly." msgstr "" "Puoi modificare e fissare i tuoi prezzi che saranno visibili al momento " "dell'ordine di Cliente. Se il peso dei prodotti non è definito, le spese " "non saranno correttamente calcolate." #: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:25 .. #: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:25 msgid "Parcels" msgstr "Pacchi" #: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:41 .. #: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:103 #: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:43 #: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:106 msgid "Remove" msgstr "Elimina" #: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:44 .. #: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:46 msgid "Size" msgstr "Dimensione" #: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:52 .. #: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:55 msgid "Add parcel" msgstr "Aggiungi un pacco" #: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:73 .. #: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:76 msgid "Send parcels" msgstr "Invia i tuoi pacchi" #: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:40 msgid "COD amount: " msgstr "Importo a pagare alla consegna" #: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:48 msgid "COD amount" msgstr "Importo a pagare alla consegna"