msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: InPost for WooCommerce\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: Mon Jan 25 2016 11:45:21 GMT+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-29 15:52+0100\n"
"Last-Translator: wp-kat <admin@wp-kat.net>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: Italian\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;"
"__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;"
"_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;"
"esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;"
"esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
"X-Loco-Target-Locale: it_IT\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#. Description of the plugin
msgid ""
"InPost is an international network of fully automated parcel lockers that "
"are accessible 24/7, meaning no more queues or waiting in, enabling "
"customers to collect, send and return parcels."
msgstr ""
"Seleziona il Locker InPost come indirizzo di spedizione, controlla la mappa "
"che si aprirà automaticamente e scegli il Locker InPost che ti è piÚ comodo. "
"Non appena il pacco sarĂ  sarĂ  riposto nel Locker, riceverai un sms con il "
"codice PIN ed un codice QR che potrai usare alternativamente per ritirare il "
"tuo acquisto."

#. Name of the plugin
msgid "InPost for WooCommerce"
msgstr "InPost for WooCommerce"

#. Author of the plugin
msgid "WP Desk"
msgstr "WP Desk"

#. Author URI of the plugin
msgid "http://www.wpdesk.pl"
msgstr "http://www.wpdesk.pl"

#: ../woo-inpost.php:134
msgid "A 8 x 38 x 64 cm"
msgstr "A 8 x 38 x 64 cm"

#: ../woo-inpost.php:135
msgid "B 19 x 38 x 64 cm"
msgstr "B 19 x 38 x 64 cm"

#: ../woo-inpost.php:136
msgid "C 41 x 38 x 64 cm"
msgstr "C 41 x 38 x 64 cm"

#: ../woo-inpost.php:142 ../woo-inpost.php:153 ../classes/shipping/views/html-
#: rates-cross-border-parcel-machines.php:20
#: ../classes/shipping/views/html-rates- cross-border-courier.php:20
msgid "1 kg"
msgstr "1 kg"

#: ../woo-inpost.php:143 ../woo-inpost.php:154 ../classes/shipping/views/html-
#: rates-cross-border-parcel-machines.php:21
#: ../classes/shipping/views/html-rates- cross-border-courier.php:21
msgid "2 kg"
msgstr "2 kg"

#: ../woo-inpost.php:144 ../woo-inpost.php:155 ../classes/shipping/views/html-
#: rates-cross-border-parcel-machines.php:22
#: ../classes/shipping/views/html-rates- cross-border-courier.php:22
msgid "5 kg"
msgstr "5 kg"

#: ../woo-inpost.php:145 ../woo-inpost.php:156 ../classes/shipping/views/html-
#: rates-cross-border-parcel-machines.php:23
#: ../classes/shipping/views/html-rates- cross-border-courier.php:23
msgid "10 kg"
msgstr "10 kg"

#: ../woo-inpost.php:146 ../woo-inpost.php:157 ../classes/shipping/views/html-
#: rates-cross-border-parcel-machines.php:24
#: ../classes/shipping/views/html-rates- cross-border-courier.php:24
msgid "15 kg"
msgstr "15 kg"

#: ../woo-inpost.php:147 ../woo-inpost.php:158 ../classes/shipping/views/html-
#: rates-cross-border-parcel-machines.php:25
#: ../classes/shipping/views/html-rates- cross-border-courier.php:25
msgid "20 kg"
msgstr "20 kg"

#: ../woo-inpost.php:159 ../classes/shipping/views/html-rates-cross-border-
#: courier.php:26
msgid "25 kg"
msgstr "25 kg"

#: ../woo-inpost.php:203
msgid "Settings"
msgstr "Parametri"

#: ../woo-inpost.php:204
msgid "Documentation"
msgstr "Documentazione"

#: ../woo-inpost.php:205
msgid "Support"
msgstr "Servizio e assistenza"

#: ../templates/checkout/crossborder-review-order-after-shipping.php:16 ..
#: templates/checkout/easypack-review-order-after-shipping.php:16
msgid "Select Parcel Locker"
msgstr "Scegli un Locker"

#: ../templates/checkout/crossborder-review-order-after-shipping.php:20 ..
#: templates/checkout/easypack-review-order-after-shipping.php:20
msgid "Select parcel locker"
msgstr "Scegli un Locker"

#: ../templates/checkout/crossborder-review-order-after-shipping.php:23 ..
#: templates/checkout/easypack-review-order-after-shipping.php:23
msgid "Nearly"
msgstr "alla prossimitĂ "

#: ../templates/checkout/crossborder-review-order-after-shipping.php:34 ..
#: templates/checkout/easypack-review-order-after-shipping.php:34
msgid "Other"
msgstr "Altri"

#: ../templates/checkout/crossborder-review-order-after-shipping.php:92 ..
#: templates/checkout/easypack-review-order-after-shipping.php:52
msgid "Map"
msgstr "Carta"

#: ../templates/myaccount/after-my-account.php:11
#: ../templates/myaccount/before- my-account.php:11
#: ../classes/admin/class-settings-general.php:472
msgid "Returns"
msgstr "Resi"

#: ../templates/emails/after-order-table.php:12
#: ../templates/emails/plain/after- order-table.php:12
#, php-format
msgid "Package(s) %s was sent."
msgstr "Il pacco è inviato %s"

#: ../templates/emails/after-order-table.php:13 ../classes/shipping/parcel-
#: machines.php:672 ../classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:631
#: .. classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:114
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:122
#: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:86
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:89
msgid "Track shipment"
msgstr "Segui l&#39;invio"

#: ../templates/emails/plain/after-order-table.php:13
msgid "Track shipment: "
msgstr "Segui l&#39;invio"

#: ../classes/class-easypack-api.php:62
msgid "Recipient e-mail"
msgstr "Email del destinatario"

#: ../classes/class-easypack-api.php:63
msgid "Recipient phone"
msgstr "Numero di telefono del destinatario"

#: ../classes/class-easypack-api.php:64
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"

#: ../classes/class-easypack-api.php:65
#: ../classes/admin/class-settings-general. php:567
#: ../classes/admin/class-settings-general.php:758
msgid "Phone"
msgstr "N° di telefono"

#: ../classes/class-easypack-api.php:66
#: ../classes/admin/class-settings-general. php:557
#: ../classes/admin/class-settings-general.php:748
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: ../classes/class-easypack-api.php:67 ../classes/class-easypack-api.php:68
#: .. classes/admin/class-settings-general.php:615
#: ../classes/admin/class-settings- general.php:697
#: ../classes/admin/class-settings-general.php:728
msgid "Post code"
msgstr "Codice postale"

#: ../classes/class-easypack-api.php:69
msgid "Default parcel locker"
msgstr "Locker predefinito"

#: ../classes/class-easypack-api.php:71
msgid "not valid"
msgstr "Incorretto"

#: ../classes/class-easypack-api.php:72
msgid "invalid"
msgstr "Invalido"

#: ../classes/class-easypack-api.php:73
msgid "not found"
msgstr "non trovato"

#: ../classes/class-easypack-api.php:74
msgid "invalid format"
msgstr "formato invalido"

#: ../classes/class-easypack-api.php:75
msgid "required"
msgstr "richiesto"

#: ../classes/class-easypack-api.php:76
msgid "too many characters"
msgstr "troppi personaggi"

#: ../classes/class-easypack-api.php:78
msgid ""
"Can not create sticker. You have not enough funds to pay for this parcel"
msgstr ""
"L&#39;etichetta non può essere creata. Non sono i fondi sufficienti sul tuo "
"conto per pagare l&#39;invio."

#: ../classes/class-easypack-api.php:80
msgid "Invalid login or token"
msgstr "Login o token invalido"

#: ../classes/class-easypack-api.php:81
msgid "Invalid login"
msgstr "Login invalido"

#: ../classes/class-easypack-api.php:82
msgid "Token is missing or invalid"
msgstr "Token invalido/Mancanza di token"

#: ../classes/class-easypack-api.php:83
msgid "Parcel Locker is empty. Please fill in this field."
msgstr "Il Locker è vuoto. Sei gentile di riempire questo campo."

#: ../classes/class-easypack-api.php:84
msgid "Default send parcel locker: "
msgstr "Invia al Locker predefinito:"

#: ../classes/class-easypack-api.php:85
msgid "The transaction can not be completed due to the balance of your account"
msgstr "La trasazione non sarĂ  eseguita visto lo stato del conto."

#: ../classes/class-easypack-api.php:150 ../classes/class-easypack-api.php:197
msgid "Bad API response. Check API URL"
msgstr "Risposta invalida API. Verifica URL API"

#: ../classes/class-easypack-api.php:449
msgid ""
"Invalid phone number. Valid phone number must contains 9 or 10 digits and "
"must begins with 3."
msgstr ""
"Numero di telefono incorretto. Il numero corretto di telefono deve contenere "
"9 o 10 ciffre e comminciare per 3."

#: ../classes/class-easypack-api.php:458
msgid ""
"Invalid phone number. Valid phone number must contains 9 digits and must "
"begins with 6 or 7."
msgstr ""
"Numero di telefono incorretto. Il numero corretto di telefono deve contenere "
"9 ciffre e comminciare per 6 o 7."

#: ../classes/class-easypack-api.php:466
msgid "Invalid phone number. Valid phone number must contains 10 digits."
msgstr ""
"Numero di telefono incorretto. Il numero corretto di telefono deve contenere "
"10 ciffre."

#: ../classes/class-easypack-api.php:474
msgid ""
"Invalid phone number. Valid phone number must contains 9 digits and must not "
"begins with 0."
msgstr ""
"Numero di telefono incorretto. Il numero corretto di telefono deve contenere "
"9 o 10 ciffre e non può comminciare per 0."

#: ../classes/class-easypack-api.php:477
msgid "Invalid phone number."
msgstr "Numero di telefono invalido."

#: ../classes/class-crossborder-api.php:63
msgid "recipient e-mail is invalid"
msgstr "Indirizzo email del destinatario invalido"

#: ../classes/class-crossborder-api.php:64
#: ../classes/class-crossborder-api.php:68
msgid "recipient phone is empty"
msgstr "Mancanza di numero di telefono del destinatario "

#: ../classes/class-crossborder-api.php:65
#: ../classes/class-crossborder-api.php:69
msgid "recipient phone is invalid"
msgstr "Numero di telefono del destinatario incorretto"

#: ../classes/class-crossborder-api.php:66
msgid "recipient first name is empty"
msgstr "Mancanza di nome del destinatario "

#: ../classes/class-crossborder-api.php:67
msgid "recipient last name is empty"
msgstr "Mancanza di cognome del destinatario "

#: ../classes/class-crossborder-api.php:70
msgid "recipient country is empty"
msgstr "Mancanza di Stato del destinatario "

#: ../classes/class-crossborder-api.php:71
msgid "recipient e-mail is empty"
msgstr "Mancanza di indirizzo email del destinatario "

#: ../classes/class-crossborder-api.php:72
msgid "recipient postcode is empty"
msgstr "Mancanza di codice postale del destinatario "

#: ../classes/class-crossborder-api.php:73
msgid "recipient postcode is invalid"
msgstr "Codice postale del destinatario incorretto"

#: ../classes/class-crossborder-api.php:74
msgid "recipient building number is empty"
msgstr "Mancanza di numero di edificio del destinatario "

#: ../classes/class-crossborder-api.php:75
msgid "recipient building number is invalid"
msgstr "Numero di edificio del destinatario incorretto"

#: ../classes/class-crossborder-api.php:76
msgid "recipient city is empty"
msgstr "Mancanza di nome di cittĂ  del destinatario "

#: ../classes/class-crossborder-api.php:77
msgid "recipient city is invalid"
msgstr "Nome di cittĂ  del destinatario incorretto"

#: ../classes/class-crossborder-api.php:78
msgid "recipient street is empty"
msgstr "Mancanza di nome di via del destinatario "

#: ../classes/class-crossborder-api.php:79
msgid "recipient street is invalid"
msgstr "Nome di via del destinatario incorretto"

#: ../classes/class-crossborder-api.php:80
msgid "recipient country not supported"
msgstr "Lo Stato del destinatario non è servito"

#: ../classes/class-crossborder-api.php:81
msgid "invalid pack size"
msgstr "invalid pack size"

#: ../classes/class-crossborder-api.php:83
msgid "You have not enough funds to pay for this parcel."
msgstr "Non sono i fondi sufficienti sul tuo conto per pagare l&#39;invio."

#: ../classes/class-crossborder-api.php:85
msgid "Invalid Password"
msgstr "Password invalido"

#: ../classes/class-crossborder-api.php:86
msgid "Invalid Login"
msgstr "Login invalido"

#: ../classes/class-helper.php:166 ../classes/shipping/parcel-machines.php:636
#: .. classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:610
msgid "stickers"
msgstr "etichette"

#: ../classes/class-helper.php:292
#: ../classes/admin/class-settings-general.php:849
#: ../classes/admin/class-settings-general.php:900
msgid "InPost API configuration error: "
msgstr "Errore di configurazione InPost API"

#: ../classes/class-helper.php:295 ../classes/class-helper.php:315
#, php-format
msgid "Go to %sconfiguration%s to fix it."
msgstr "Per ripararla, passa alla %sconfigurazione%s."

#: ../classes/class-helper.php:312
#: ../classes/admin/class-settings-general.php:883
msgid "InPost Cross Border API configuration error: "
msgstr "Errore di configurazione InPost API Cross Border"

#: ../classes/class-ajax.php:90
msgid "Returns page content here"
msgstr "Qui: contenuto della pagina Rese"

#: ../classes/class-ajax.php:92
msgid "InPost Returns"
msgstr "Resi InPost"

#: ../classes/class-ajax.php:122
msgid "Returns page created."
msgstr "La pagina Rese è stata creata"

#: ../classes/admin/class-shipment-manager.php:29
#: ../classes/admin/class-shipment- manager.php:29
#: ../classes/admin/class-settings-general.php:27 ..
#: classes/shipping/parcel-machines-cod.php:200 ../classes/shipping/parcel-
#: machines.php:368 ../classes/shipping/cross-border-courier.php:268
#: classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:332
msgid "InPost"
msgstr "InPost"

#: ../classes/admin/class-shipment-manager.php:30
#: ../classes/admin/class-shipment- manager.php:30
msgid "Shipments"
msgstr "Spedizioni"

#: ../classes/admin/class-shipment-manager.php:32
#: ../classes/admin/class-shipment- manager.php:32
msgid "Dispatch Orders"
msgstr "Ordine d&#39;invio"

#: ../classes/admin/class-shipment-manager.php:48
msgid "All"
msgstr "Tutte"

#: ../classes/admin/class-shipment-manager.php:49
#: ../classes/admin/class-shipment- manager-list-table.php:78
#: ../classes/admin/class-shipment-manager-list-table. php:100
#: ../classes/admin/class-settings-general.php:312
msgid "Parcel Locker"
msgstr "Locker"

#: ../classes/admin/class-shipment-manager.php:50
#: ../classes/admin/class-shipment- manager.php:55
#: ../classes/admin/class-shipment-manager-list-table.php:74 ..
#: classes/admin/class-shipment-manager-list-table.php:96
#: ../classes/admin/class- settings-general.php:313
#: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:229
#: classes/shipping/parcel-machines-cod.php:251 ../classes/shipping/parcel-
#: machines-cod.php:254 ../classes/shipping/parcel-machines.php:403
#: classes/shipping/parcel-machines.php:425
#: ../classes/shipping/parcel-machines. php:428
#: ../classes/shipping/cross-border-courier.php:302
#: classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:366
msgid "Courier"
msgstr "Corriere"

#: ../classes/admin/class-shipment-manager.php:64
msgid "Created manifests "
msgstr "Manifesti d&#39;invio creati"

#: ../classes/admin/class-shipment-manager.php:84
msgid "Error while creating manifest: "
msgstr "Errore durante la creazione del manifesto d&#39;invio"

#: ../classes/admin/class-shipment-manager-list-table.php:86 ..
#: classes/admin/class-shipment-manager-list-table.php:105
msgid "Parcel Locker "
msgstr "Locker"

#: ../classes/admin/class-shipment-manager-list-table.php:152
msgid "Package"
msgstr "Pacco"

#: ../classes/admin/class-shipment-manager-list-table.php:153 ..
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:98
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:106
#: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:66
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:69
msgid "Send method"
msgstr "Modo di spedizione"

#: ../classes/admin/class-shipment-manager-list-table.php:154
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: ../classes/admin/class-shipment-manager-list-table.php:155
msgid "Order"
msgstr "Ordine"

#: ../classes/admin/class-shipment-manager-list-table.php:156
msgid "Shipping address"
msgstr "Indirizzo di spedizione"

#: ../classes/admin/class-manifest-pdf.php:25
msgid "Page "
msgstr "Pagina"

#: ../classes/admin/class-post-types.php:29 ../classes/admin/class-dispatch-
#: orders.php:340
msgctxt "post type general name"
msgid "Dispatch Orders"
msgstr "Disposizione d&#39;invio"

#: ../classes/admin/class-post-types.php:30 ../classes/admin/class-dispatch-
#: orders.php:341
msgctxt "post type singular name"
msgid "Dispatch Order"
msgstr "Disposizione d&#39;invio"

#: ../classes/admin/class-post-types.php:31 ../classes/admin/class-dispatch-
#: orders.php:342
msgctxt "admin menu"
msgid "Dispatch Orders"
msgstr "Disposizione d&#39;invio"

#: ../classes/admin/class-post-types.php:32 ../classes/admin/class-dispatch-
#: orders.php:343
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Dispatch Order"
msgstr "Disposizione d&#39;invio"

#: ../classes/admin/class-post-types.php:33 ../classes/admin/class-dispatch-
#: orders.php:344
msgid "All Dispatch Orders"
msgstr "Tutte le disposizioni d&#39;invio"

#: ../classes/admin/class-post-types.php:34 ../classes/admin/class-dispatch-
#: orders.php:345
msgid "Search Dispatch Orders"
msgstr "Trovi una disposizione d&#39;invio"

#: ../classes/admin/class-post-types.php:35 ../classes/admin/class-dispatch-
#: orders.php:346
msgid "No Dispatch Orders found."
msgstr "L&#39;ordine d&#39;invio non trovata"

#: ../classes/admin/class-post-types.php:36 ../classes/admin/class-dispatch-
#: orders.php:347
msgid "No Dispatch Orders found in Trash."
msgstr "L&#39;ordine d&#39;invio non trovata nel Cestino"

#: ../classes/admin/class-post-types.php:41 ../classes/admin/class-dispatch-
#: orders.php:352
msgid "Dispatch Orders."
msgstr "Disposizione d&#39;invio"

#: ../classes/admin/class-dispatch-orders.php:380
msgid "Created"
msgstr "Creato"

#: ../classes/admin/class-dispatch-orders.php:382
#: ../classes/shipping/views/html- rates-cod.php:23
#: ../classes/shipping/views/html-rates.php:22
msgid "Action"
msgstr "Azione"

#: ../classes/admin/class-dispatch-orders.php:398
msgid "Cancelled"
msgstr "Annullato"

#: ../classes/admin/class-dispatch-orders.php:408
msgid "Print"
msgstr "Imprimi"

#: ../classes/admin/class-dispatch-orders.php:412
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"

#: ../classes/admin/class-dispatch-orders.php:458
#, php-format
msgid "Dispatch order %d already cancelled."
msgstr "L&#39;ordine d&#39;invio %d è già annullato"

#: ../classes/admin/class-dispatch-orders.php:466
#, php-format
msgid "Dispatch order %d cancelled."
msgstr "L&#39;ordine d&#39;invio %d è annullato"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:80
#: ../classes/admin/class-settings- general.php:350
msgid "API URL"
msgstr "API URL"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:81
msgid "New dispatch point"
msgstr "Nuovo punto d&#39invio"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:82
msgid "Click Save Changes to add a new Dispatch point."
msgstr ""
"Clicca Salvaguarda le modifiche affine di aggiungere un nuovo punto d&#39;"
"invio."

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:256
msgid "Are you sure to change the country?"
msgstr "Sei sicuro(a) che vuoi cambiare il paese?"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:320 ../classes/admin/class-
#: settings-general.php:323 ../classes/shipping/views/html-rates-cross-border-
#: parcel-machines.php:19 courier.php:19
msgid "Country"
msgstr "Stato"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:329
msgid "To edit click API URL"
msgstr "Clicca API URL affine di editare"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:331
msgid "Select country"
msgstr "Scegli uno stato"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:332
msgid "Canada"
msgstr "Canada"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:333
msgid "France"
msgstr "Francia"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:334
msgid "Italy"
msgstr "Italia"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:335
msgid "Poland"
msgstr "Polonia"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:347
msgid "Logging in"
msgstr "Informazioni di login"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:361
msgid "GEO widget URL"
msgstr "GEO widget URL"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:366
msgid "Leave blank for standard GEO widget"
msgstr "Leave blank for standard GEO widget"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:371
msgid "API URL Cross Border"
msgstr "API URL Cross Border"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:380
msgid "Login"
msgstr "Login"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:390
msgid "Token"
msgstr "Token"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:400
msgid "Password"
msgstr "Password"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:405
msgid "Required for Cross Border"
msgstr "Richiesto per il servizio Cross Border"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:455
msgid "Tax"
msgstr "Tassa"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:458
msgid "Tax Status"
msgstr "Status fiscale"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:465
msgid "Taxable"
msgstr "Da tassare"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:466
msgctxt "Tax status"
msgid "None"
msgstr "Non esistente"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:475
msgid "Select page"
msgstr "Scegli la pagina"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:480
msgid "None"
msgstr "Non esistente"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:481
msgid ""
"If a returns page is not selected then this option will not be available in "
"the client's \"My Account\"."
msgstr ""
"Se la pagina Rese non è scelta, l&#39;opzione non è disponibile al &#34;Mio "
"conto&#34; del cliente."

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:487 ../classes/admin/class-
#: settings-general.php:491
msgid "Create new page"
msgstr "Crea una nuova pagina"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:488
msgid "Create a new page to deal with returns."
msgstr "Crea una nuova pagina Rese."

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:496
msgid "Send options"
msgstr "Opzioni di spedizione"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:499
msgid "Default package size"
msgstr "Dimensione del pacco predefinita"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:510
msgid "Default send method"
msgstr "Modo di spedizione predefinito"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:521
msgid "Default send parcel locker"
msgstr "Locker predefinito"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:533
msgid "Dispatch point"
msgstr "Punto di spedizione"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:536
msgid "Default dispatch point"
msgstr "Punto di spedizione predefinito"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:547
msgid "Dispatch point name"
msgstr "Nome del punto di spedizione"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:577
msgid "Office hours"
msgstr "Ore d&#39;apertura"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:582
msgid "Example: 09:00-05:00"
msgstr "Ad esempio: 09:00-15:00"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:586 ../classes/admin/class-
#: settings-general.php:668
msgid "Street"
msgstr "Nome di via"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:596 ../classes/admin/class-
#: settings-general.php:678
msgid "Building no"
msgstr "Numero di edificio"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:606 ../classes/admin/class-
#: settings-general.php:688
msgid "Flat no"
msgstr "Numero di appartamento"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:625 ../classes/admin/class-
#: settings-general.php:738
msgid "City"
msgstr "CittĂ "

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:636
msgid "Sender"
msgstr "Mittente"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:639
msgid "First Name"
msgstr "Nome"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:649
msgid "Last Name"
msgstr "Cognome"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:659
msgid "Company Name"
msgstr "Nome aziendale"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:708
msgid "Address 1"
msgstr "Indirizzo 1"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:718
msgid "Address 2"
msgstr "Indirizzo"

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:944
msgid "There are some validation errors on sender data:"
msgstr ""
"Gli errori si sono manifestati ai dati di speditore durante la verifica "
"della validitĂ  dei dati introdotti."

#: ../classes/admin/class-settings-general.php:970
msgid "There are some validation errors on default dispatch point data:"
msgstr ""
"Gli errori si sono manifestati ai dati di punto di spedizione durante la "
"verifica della validitĂ  dei dati introdotti."

#: ../classes/admin/views/html-shipment-manager.php:3
msgid "InPost Shipments"
msgstr "Spedizioni InPost"

#: ../classes/admin/views/html-shipment-manager.php:15
msgid "Dispatch point "
msgstr "Punto di spedizione"

#: ../classes/admin/views/html-shipment-manager.php:22
msgid "From the list, select the packages that you want to be sent by courier."
msgstr ""
"Scegli gli invii che vuoi far inviare tramite il corrierre dell&#39;elenco."

#: ../classes/admin/views/html-shipment-manager.php:23
msgid "Get courier"
msgstr "Ordina il corriere"

#: ../classes/admin/views/html-shipment-manager.php:39
msgid "Send method "
msgstr "Modo di spedizione"

#: ../classes/admin/views/html-shipment-manager.php:45
msgid "Filter parcels"
msgstr "Filtra i pacchi"

#: ../classes/admin/views/html-shipment-manager.php:54
msgid ""
"From the list, select the packages that you want to be collected to be sent. "
"If Courier has been chosen, the collection of your packages by a courier "
"will be arranged."
msgstr ""
"Scegli gli invii che vuoi far inviare dell&#39;elenco. Per il modo di "
"spedizione &#34;Corriere&#34;, la ricetta dei pacchi per corriere sarĂ  "
"ordinata."

#: ../classes/admin/views/html-shipment-manager.php:56
msgid "Get stickers"
msgstr "Scarica delle etichette"

#: ../classes/admin/views/html-shipment-manager.php:105 ..
#: classes/admin/views/html-shipment-manager.php:152
#: ../classes/admin/views/html- shipment-manager.php:176
#: ../classes/admin/views/html-shipment-manager.php:223
msgid "No parcels selected."
msgstr "Invio non scelto"

#: ../classes/inspire/plugin4.php:352
msgid "Ustawienia"
msgstr "Parametri"

#: ../classes/inspire/plugin4.php:353
msgid "Dokumentacja"
msgstr "Documentazione"

#: ../classes/inspire/plugin4.php:354
msgid "Wsparcie"
msgstr "Supporto"

#: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:24 ../classes/shipping/parcel-
#: machines-cod.php:75
msgid "InPost Locker 24/7 COD"
msgstr "Locker  InPost (pagamento in contrassegno)"

#: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:61 ../classes/shipping/parcel-
#: machines.php:116 ../classes/shipping/cross-border-courier.php:103 ..
#: classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:100
msgid "General settings"
msgstr "Parametri generali"

#: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:67 ../classes/shipping/parcel-
#: machines.php:122 ../classes/shipping/cross-border-courier.php:109 ..
#: classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:106
msgid "Enable/disable"
msgstr "Attiva/Disattiva"

#: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:69 ../classes/shipping/parcel-
#: machines.php:124 ../classes/shipping/cross-border-courier.php:111 ..
#: classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:108
msgid "Enable this shipping metod"
msgstr "Attiva la modalitĂ  di spedizione"

#: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:73 ../classes/shipping/parcel-
#: machines.php:128 ../classes/shipping/cross-border-courier.php:115 ..
#: classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:112
msgid "Method title"
msgstr "Nome della modalitĂ  di spedizione"

#: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:80
msgid "Bank account"
msgstr "Numero di conto"

#: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:82
msgid ""
"Select the account to which the cost of COD will be transferred. If the list "
"is empty, add the account number in the Settings."
msgstr ""
"Scegli il conto al quale l&#39;importo a pagare alla consegna sarĂ  versato. "
"Se l&#39;elenco è vuoto, aggiungi il numero di contro ai Parametri."

#: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:88 ../classes/shipping/parcel-
#: machines.php:134 ../classes/shipping/cross-border-courier.php:121 ..
#: classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:118
msgid "Free shipping"
msgstr "Invio gratuito"

#: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:92 ../classes/shipping/cross-
#: border-courier.php:128
#: ../classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:125
msgid ""
"Enter the amount of the contract, from which shipping will be free (does not "
"include virtual products)."
msgstr ""
"Introduci l&#39;importo di ordine dal quale l&#39invio sarĂ  gratuito (salvo "
"i prodotti virtuali)."

#: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:96 ../classes/shipping/parcel-
#: machines.php:145 ../classes/shipping/cross-border-courier.php:132 ..
#: classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:129
msgid "Flat rate"
msgstr "Tariffa flat"

#: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:98 ../classes/shipping/parcel-
#: machines.php:147 ../classes/shipping/cross-border-courier.php:134 ..
#: classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:131
msgid "Set a flat-rate shipping fee for the entire order."
msgstr "Fissa una tariffa d&#39;invio unica per tutta l&#39;ordine."

#: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:103 ../classes/shipping/parcel-
#: machines.php:152 ../classes/shipping/cross-border-courier.php:139 ..
#: classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:136
msgid "Cost per order"
msgstr "Costo per ordine"

#: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:113 ../classes/shipping/parcel-
#: machines.php:165 ../classes/shipping/cross-border-courier.php:151 ..
#: classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:148
msgid "Rates table"
msgstr "Lista prezzi esposta"

#: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:120 ../classes/shipping/parcel-
#: machines.php:171
msgid "Based on"
msgstr "In base a"

#: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:122 ../classes/shipping/parcel-
#: machines.php:173
msgid ""
"Select the method of calculating shipping cost. If the cost of shipping is "
"to be calculated based on the weight of the cart and the products do not "
"have a defined weight, the cost will be calculated incorrectly."
msgstr ""
"Scegli il modo di calcolo dei costi d'invio. Se i costi d'invio sono "
"calcolati secondo il peso del cestino e che i prodotti nel cestino non hanno "
"il peso definito, i costi potranno essere calcolati in modo incorretto."

#: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:125 ../classes/shipping/parcel-
#: machines.php:176
msgid "Price"
msgstr "Prezzo"

#: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:126 ../classes/shipping/parcel-
#: machines.php:177 ../classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-
#: courier.php:79
#: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-
#: machines.php:87
msgid "Weight"
msgstr "Peso"

#: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:229 ../classes/shipping/parcel-
#: machines-cod.php:251 ../classes/shipping/parcel-machines.php:403 ..
#: classes/shipping/parcel-machines.php:425 ../classes/shipping/cross-border-
#: courier.php:302 ../classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:366
msgid "Parcel locker"
msgstr "Locker"

#: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:341
#, php-format
msgid "Order total %s do not equals total COD amounts %s."
msgstr ""
"Importo dell&#39;ordine %s non è uguale all&#39;importo &#34;a pagare alla "
"consegna&#34; %s."

#: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:353 ../classes/shipping/parcel-
#: machines.php:463
#, php-format
msgid "Order %s"
msgstr "Ordine %s"

#: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:356
msgid "Order "
msgstr "Ordine"

#: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:364 ../classes/shipping/parcel-
#: machines.php:507 ../classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:512
msgid "There are some errors. Please fix it:"
msgstr "Gli errori si sono manifestati. Sei gentile di corrigerli:"

#: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:372 ../classes/shipping/parcel-
#: machines.php:515 ../classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:554
msgid "Shipment created"
msgstr "Invio creato"

#: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:395 ../classes/shipping/parcel-
#: machines.php:537
#, php-format
msgid "Cannot cancel package %s"
msgstr "Non puoi annullare il pacco %s"

#: ../classes/shipping/parcel-machines-cod.php:409 ../classes/shipping/parcel-
#: machines.php:551
msgid "Shipment canceled"
msgstr "Invio annullato"

#: ../classes/shipping/parcel-machines.php:25
#: ../classes/shipping/parcel-machines. php:130
msgid "InPost Locker 24/7"
msgstr "InPost Locker 24/7"

#: ../classes/shipping/parcel-machines.php:141
msgid ""
"Enter the amount of the order from which the shipping will be free (does not "
"include virtual products). "
msgstr ""
"Introduci l&#39;importo di ordine dal quale l&#39;invio sarĂ  gratuito (salvo "
"i prodotti virtuali)."

#: ../classes/shipping/parcel-machines.php:302
#: ../classes/shipping/cross-border- parcel-machines.php:269
msgid "Parcel locker must be choosen."
msgstr "Devi scegliere il Locker."

#: ../classes/shipping/parcel-machines.php:594
#: ../classes/shipping/cross-border- parcel-machines.php:571
msgid "Security check - bad nonce!"
msgstr "Controllo di sicurezza - espressione invalida!"

#: ../classes/shipping/cross-border-courier.php:24 ../classes/shipping/cross-
#: border-courier.php:117
msgid "Cross Border Courier"
msgstr " InPost a domicilioInternazionale "

#: ../classes/shipping/cross-border-courier.php:147 ../classes/shipping/cross-
#: border-parcel-machines.php:144
msgid "Set a flat-rate shipping for all orders."
msgstr "Fissa una tariffa piatta d'invio per tutte le ordini."

#: ../classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:24 ..
#: classes/shipping/cross-border-parcel-machines.php:114
msgid "Cross Border Parcel Locker"
msgstr "Locker InPost (consegne internazionali) "

#: ../classes/shipping/views/html-rates-cod.php:19
#: ../classes/shipping/views/html- rates.php:19
msgid "Min"
msgstr "Minimo"

#: ../classes/shipping/views/html-rates-cod.php:20
#: ../classes/shipping/views/html- rates.php:20
msgid "Max"
msgstr "Massimo"

#: ../classes/shipping/views/html-rates-cod.php:21
#: ../classes/shipping/views/html- rates.php:21
msgid "Cost"
msgstr "Spese"

#: ../classes/shipping/views/html-rates-cod.php:22
msgid "%"
msgstr "%"

#: ../classes/shipping/views/html-rates-cod.php:22
msgid ""
"The commission is added to the shipping cost according to the formula: "
"[value of the cart] * [%] + [shipping cost]."
msgstr ""
"La commissione è aggiunta alle spese d&#39;invio secondo il modello: [valore "
"di Cestino]*[%] + [spese d&#39;invio]."

#: ../classes/shipping/views/html-rates-cod.php:44
#: ../classes/shipping/views/html- rates-cod.php:74
#: ../classes/shipping/views/html-rates.php:40 ..
#: classes/shipping/views/html-rates.php:67
msgid "Delete row"
msgstr "Aggiungi una riga"

#: ../classes/shipping/views/html-rates-cod.php:52
#: ../classes/shipping/views/html- rates.php:48
msgid "Insert row"
msgstr "Introduci la riga"

#: ../classes/shipping/views/html-rates-cod.php:95
#: ../classes/shipping/views/html- rates.php:88
msgid "Are you sure?"
msgstr "Sei sicuro(a)?"

#: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:22 ..
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:31
msgid "Parcel"
msgstr "Parcel"

#: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:26
msgid "Dimensions (max 60x40x40)"
msgstr "Dimensions (max 60x40x40)"

#: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:35 ..
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:43
msgid "Width"
msgstr "Width"

#: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:49 ..
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:57
msgid "Height"
msgstr "Height"

#: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:63 ..
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:71
msgid "Length"
msgstr "Length"

#: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:77 ..
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:117
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:85
#: .
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:125
msgid "Processing"
msgstr "Trattamento"

#: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:79 ..
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:87
msgid "kg"
msgstr "kg"

#: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:80 ..
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:88
msgid "dimensions"
msgstr "dimensions"

#: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:81 ..
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:89
msgid "cm"
msgstr "cm"

#: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:105 ..
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:113
msgid "Send parcel"
msgstr "Invia il tuo pacco"

#: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:108 ..
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:116
#: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:77
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:80
msgid "Cancel parcels"
msgstr "Annulla l&#39;invio"

#: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-courier.php:111 ..
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:119
#: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:82
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:85
msgid "Get sticker(s)"
msgstr "Scarica una (delle) etichetta (e)"

#: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:
#: 18 ../classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:20 ..
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:20
msgid "Selected parcel locker"
msgstr "Locker scelto"

#: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-crossborder-parcel-machines.php:35
msgid "Dimensions (max 64x41x38)"
msgstr "Dimensions (max 64x41x38)"

#: ../classes/shipping/views/html-rates-cross-border-parcel-machines.php:13 ..
#: classes/shipping/views/html-rates-cross-border-courier.php:13
msgid ""
"You can edit and set your own prices that will be seen when the customer is "
"placing the order. If the products do not have a defined weight, the cost "
"will be calculated incorrectly."
msgstr ""
"Puoi modificare e fissare i tuoi prezzi che saranno visibili al momento "
"dell&#39ordine di Cliente. Se il peso dei prodotti non è definito, le spese "
"non saranno correttamente calcolate."

#: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:25 ..
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:25
msgid "Parcels"
msgstr "Pacchi"

#: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:41 ..
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:103
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:43
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:106
msgid "Remove"
msgstr "Elimina"

#: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:44 ..
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:46
msgid "Size"
msgstr "Dimensione"

#: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:52 ..
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:55
msgid "Add parcel"
msgstr "Aggiungi un pacco"

#: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines.php:73 ..
#: classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:76
msgid "Send parcels"
msgstr "Invia i tuoi pacchi"

#: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:40
msgid "COD amount: "
msgstr "Importo a pagare alla consegna"

#: ../classes/shipping/views/html-order-matabox-parcel-machines_cod.php:48
msgid "COD amount"
msgstr "Importo a pagare alla consegna"